BioMed Proofreading is een vooraanstaand bedrijf op het gebied van het corrigeren en redigeren van Engelse teksten dat gevestigd is in de VS en dat zich richt op biomedische manuscripten. Ons team bestaat uit correctors en redacteuren die tevens deskundig zijn op medisch en biowetenschappelijk gebied en die daarnaast ook werken als schrijver en expert voor biomedische tijdschriften voor vakgenoten. Al onze correctors en redacteuren (Klik hier om de profielen van onze editors te bekijken) hebben Engels als moedertaal en zijn in het bezit van ofwel een Ph.D., M.D., ofwel beide universitaire graden. Ons doel is het leveren van deskundige en professionele diensten op het gebied van het corrigeren en redigeren van Engelse teksten voor biomedische onderzoekers en klinische dokters over de hele wereld die Engels niet als moedertaal hebben. Onze gespecialiseerd achtergrond houdt in dat wij bekend zijn met uw jargon, dat wij uw werk begrijpen, en dat wij weten wat u duidelijk wilt maken. Wij leveren u een concurrerend voordeel aangezien onze professionele redacteuren weten hoe uw wetenschappelijke manuscript te structureren zodat uw onderzoek een maximale impact zal hebben.

Hieronder volgt bijvoorbeeld een alinea met onze correcties en suggesties:"In this study, we have identified a novel mechanism of mutation involving translocation between the HPRT1 loci and on other loci on the X chromosome. In HRT-25s cDNA obtained from a patient [Author: You need to write here what disease this patient had.] HRT-25s cDNA, the upstream region of exon 3 upstream was amplified, but although the full-length region was not amplified". Hier volgt de gepubliceerde versie:"In this study, we have identified a novel mechanism of mutation involving translocation between the HPRT1 loci and other loci on the X chromosome. In HRT-25's cDNA obtained from a patient with Lesch-Nyhan syndrome, the upstream region of exon 3 was amplified, but the full-length region was not amplified". En hier volgt nog een voorbeeld:"...to reproduce its highly cooperative inhibitory effect on the Ca2+ uptake [Author: Ca2+ uptake in which cellular compartment Clarify.] known to exist in the acinar cells". Hier is de gepubliceerde versie: "...to reproduce the highly co-operative inhibitory effect of Ca2+ in the ER lumen on ER Ca2+ uptake in the acinar cells"

In de afgelopen jaren hebben wij diensten geleverd aan wetenschappers over de hele wereld, en wij zijn er trots op dat wij een sterrenreputatie hebben verdiend en dat wij aanbevolen zijn door diverse tijdschriften voor vakgenoten.

Onze diensten zijn snel (wij bieden een offerte binnen zes uur en wij werken zeven dagen per week), doelmatig, nauwkeurig (één manuscript, twee correctoren) en betaalbaar, en eenvoudig te gebruiken. Wij bieden u een concurrerend voordeel omdat onze deskundige redacteuren weten hoe zij uw wetenschappelijk manuscript kunnen structureren zodat uw onderzoek zoveel mogelijk impact zal hebben.

Kwaliteit is de kernwaarde van ons bedrijf. Indien enig manuscript verworpen wordt alleen vanwege taalproblemen na corrigeren en redigeren door ons, dan zullen wij alle nodige bijkomende correcties zonder kosten verzorgen.

oktober, 2007
Geïnterviewd en gewaardeerd door BioResearchMedia (Japan) zijnde één van de topbedrijven voor redigeren van Engelse teksten ter wereld.

oktober, 2007
Aanbevolen door BJMBR (Brazilië)

januari, 2007
Aanbevolen door Chinese Medical Journal (China).

maart, 2006
Begon diensten te verlenen aan a priori (Japan).

mei, 2005
Dienstverlening aan ELIXIGEN Co. beëindigd.

december, 2004
Website werd gewijzigd naar www.biomedproofreading.com

december, 2003
Begon diensten te verlenen aan ELIXIGEN Co.

april, 2003
BioMed Proofreading werd opgericht in de VS.
De originele website was www.bmp-us.net.

 
Bedrijf | Onze diensten | Tarieven | Doorlooptijd | Voorbeelden | Testimonia
BioMed Proofreading,
Crown Centre, Suite 60093, 5005 Rockside Road, Cleveland, Ohio 44131, USA. Phone: 440-584-0186.
Copyright (C) BioMed Proofreading, LLC. 2003- . All Rights Reserved